¿Qué significa Pelaná para los yucatecos?
Muchas veces has escuchado esta palabra, pero ¿qué significa?. Aquí te damos el significado de esta famosa palabras y muchas otras que tienes que conocer si o sí.
MÉRIDA, Yucatán.- Los modismos y frases yucatecas son parte integral de la identidad de la península, reflejando su historia, tradiciones y forma de vida. El español yucateco, influenciado por el maya, es una modalidad lingüística distintiva en la región, con diferencias en morfología, sintaxis, léxico y fonética.
Las expresiones y modismos de Yucatán son oro puro. Frases como 'lo busco, lo busco y no lo busco' tienen un sabor único que solo un yucateco puede entender en su contexto.
¿Qué significa Pelaná?
La expresión 'PELANÁ' es un insulto que tiene su origen en la lengua maya. En maya se dice 'PEEL A NA'', la primera parte, 'PEEL', significa 'vagina', 'A' es un posesivo que indica 'tu', y 'NA'' se traduce como 'madre' o 'mamá'. Es un insulto que hace referencia al aparato reproductor femenino, en esta caso particular, a la madre.
Aunque en el español yucateco esta expresión se usa de manera más coloquial y no siempre se toma tan literalmente, en la mayoría de los casos se suele usar con los amigos, como símbolo de camaradería y confianza.
Ejemplos del uso de la palabra Pelaná, sin que signifique insulto:
- Saludo: Ma ¡qué onda Pelaná!
- Aldjetivo calificativo: Ese wey es un Pelaná
- Efusivo: ¡Como te quiero Pelaná!
- Asombro: ¿Es en serio Pelaná?
- Evidenciar: ¡Ese Pelaná de dejó plantado!
Otras palabras y frases mayas de uso común en Yucatán:
- Hacer chop: picar con el dedo
- Házme loch: abrázame
- Házme cuch: cárgame de caballito
- Kisín: chamuco, diablito
- Mulix: (pelo) rizado
- ¡Ay chuch!: expresión de ternura
- Chichí: abuelita
- Hacer puch: aplasta o revertar
- Pelafustán: bandido, desgraciado, animal
- Tuch: ombligo
- Wixar: hacer pipí u orinar
- Xayak: lastimadura en la comisura de los labios
- Xic: axila
- Xix: residuo, sobrante ( yo me como el xix)
- Ponte Xux: ponte abusado, despierto (viene del maya xux: ‘avispa’)
- ¡Fo!: expresión ante algo muy desagradable y/o de mal olor.
- Huach: persona foránea (comúnmente empleado a personas de la capital del país)
- Negociar: arreglar, manipular.
- Negociante: cualquier objeto (Pásame ese negociante
- Sho: cállate.
- Tajador: sacapuntas (para un lápiz).
- ¡Uay!: ¡Ay! (Tiene su origen en el vocablo maya que significa ‘brujo’).
- ¡Vaya biem!: ¡Que le vaya bien!.
- Huiro: naco, persona del populacho, corriente (despectivo maya yucateco).
- Está zatz: cuando un alimento crujiente queda suave por la humedad. (esa galleta está satz)
Estos modismos y frases son como ventanas a la cultura y carácter de Yucatán, reflejando la identidad y modo de vida de sus habitantes. A través de estas expresiones lingüísticas, podemos sumergirnos en el alma de esta región llena de tradición y autenticidad, apreciando su riqueza cultural más allá de su paisaje y cocina.
La variedad de dialectos dentro de la península resalta la diversidad cultural que existe incluso en regiones tan cercanas. Cada frase, cada giro lingüístico, nos invita a descubrir un poco más sobre la vida cotidiana de los yucatecos y su conexión con la naturaleza, la familia y la comunidad. ¿Tú ya sabías el significado de estas palabras?